nynw.net
当前位置:首页 >> intErprEtion >>

intErprEtion

两者都有“解释”的意思,但interpretation 更侧重“理解后的解释”即不是完全确定的情况下,通常不是给他人做解释,而explamation 更侧重“解释”且在完全确定的情况下,通常是给他人解释。 比如:My interpretation of what he said is that he woul...

初中老师就讲,固定搭配,记住就行!

标准解释:interpretation是指翻译本身,实实在在的翻译资料或内容。而interpreting是指翻译的动作或过程,是抽象概念。举一反三,其它类似的带-tion或-sion或-cian的由动词变过来的名词跟其动名词也用这种方式来区分。

其实字典里没这个词 不应该那么用 To interpret 翻译 正确来说我们都用translate 为翻译 interpreter 翻译者 interpreting口译 to interpret / interpretion 翻译

interpretation [ɪntɜːprɪ'teɪʃ(ə)n] n. 解释;翻译;演出 translation [træns'leɪʃ...

任何语言之间是不可以”翻“译“的! 只可以转述或意译的!只有reproduction或者description, 没有translation(对应的), 最多是interpretion!拜托您!

in support of 支持, 为了支持 a controversial version of 一个...的争议版本 这里你有几个词打错了 vesion, interpretion(这个应该是翻译的意思吧)...

做定语啊,因为是修饰interpretions 这个名词的,所以作定语

I study the subject has included the practical English translation, the English intermediate interpretion, the English high-level interpretion, English ...

“该死的 死 车又 堵了”提取死车堵了这样一遍就能背下来,还有可以分析词缀 比如interpretion可以先intetpret ion 分段,这样就一次背了两个单词,但最好还是踏踏...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.nynw.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com