nynw.net
当前位置:首页 >> gossip >>

gossip

gossip 1. 名词 [u] (rumours) 流言蜚语 2. 名词 [c] (chat) 闲谈 3. 名词 [c] (busybody) 爱飞短流长的人 4. 不及物动词 (chat) 闲谈

chat一般用于正式的聊天场合 gossip瞎扯扯的意思。贬义的 如:gossip rumors

Gossip girl here 绯闻女孩(有多种翻译)在此 Your one and only source into the scandalous lives of manhattan'slite 这是你了解曼哈顿名流们绯闻的唯一渠道 And who am I 我是谁 That's a secret I'll never tell 这是个我从来不说的秘密 You...

推荐几首我比较喜欢的吧~ Apologize - Timbaland (BN和好之后,C离开去机场时放的歌。一下子就震撼了) Young Folks - Peter Bjorn and John (有2个版本,其中一个版本特别好听,MV也很特别) with me - sum 41 (很赞的男声) What Goes Arou...

It's a cruel cruel world, to face on your own, 这是个残酷,残酷的世界,你自己去面对(它) A heavy cross, to carry along, 独自背负著沈重十字架 The lights are on, but everyone's gone,And it's cruel 灯光亮起,但每个人的经历是残酷的 It'...

Hey, upper east siders, gossip girl here, your one and only source into the scandalous life of Manhattan’s elites. And who am I? That’s a secret I’ll never tell. You know you love me, XOXO, gossip girl。 Hey,上东区的贵族们,绯...

两者都作为名词使用时并无区别,看个人喜好。一般来说gossip比较常用。gossiping在做特别强调时会用,因为读起来/看起来比较强势一些。 比如: He became the topic of gossip. (就事论事,并无很大感情浮动) Stop your gossiping!! (情绪激动)

第一季中开始时Chuck是一个游戏人生的花花公子,Jenny是一个一心想要进入上等人圈子中的小女孩,Blair的男朋友兼初恋兼未婚夫是Nate,Nate和Chuck是最好的朋友,Blair和Serena是最好的朋友,除了Jenny和Dan其他几个人都是有钱人家的孩子,也都是...

B一开始在纽约大学(NYU)后来去了哥伦比亚大学(Columbia University) S本来应该去布朗大学,她休学一年第二年直接去了哥伦比亚大学,她其实就没在布朗上过学。 N一直在哥伦比亚大学 D一直在纽约大学 C在家里蹲大学 第三季时C对S说我们这样的人...

是那个王子路易的` 她有天晚上去找C告诉他自己怀孕了.是路易的..然后她说自己不想让C知道这个消息时是从别人那知道的.. 不过现在更新到10集了..俩人出车祸了.C 昏迷不醒..B很担忧.估计着和路易好不长了 哈哈 支持BC~

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.nynw.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com