nynw.net
当前位置:首页 >> 翻译文言语段一小段! 急! 非常非常急!!! "存... >>

翻译文言语段一小段! 急! 非常非常急!!! "存...

“存者1且偷生,死者长已矣”,此岂石壕一地,唐王朝尽然耳。若此,帝尚每日声歌,2且委政非人。则李唐3且亡,必矣。于斯世,河水清4且涟矣,尚可,朝中人若如此,则必危。纵有“死5且不避,卮酒安足辞”之豪气,无用武之地,亦有何用? 答案: 1、 ...

活着的人暂且偷生,死去的人已经长逝了.这并不是仅仅发生在石壕一个地区,整个唐王朝统治的地方都尽皆相同.像这种情形,皇帝还能每日声色歌舞,并且将政事委托给不当的人.那么李唐王朝的将亡,是必然的.在这世上,河水清澈而有涟漪泛起,还算过得去,朝...

与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所与处者焉. 和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到兰花的香味了...

五十:宋人刘某,因为驼背被人称为橐驼,他以种树为职业,种树的方法与别人不同,大家都感到很怪异,然后问他这样做的原因。刘某就举例详细讲解,大家都觉得他对树的理解很深 五一:路上有美人,长相可爱,而家里没有亲近的人同情。逢战火,随着...

山中与裴秀才迪书原文近腊月下,景气和畅,故山殊可过。足下方温经,猥不敢相烦,辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去。 北涉玄灞(bà),清月映郭。夜登华子冈,辋(wǎng)水沦涟,与月上下。寒山远火,明灭林外。深巷寒犬,吠声如豹。村墟夜...

我生不得时,离开西湖已经28年了,但西湖没有一天不在我的梦中出现,而梦中的西湖也从未有一天离开过我。 以前甲午年(顺治十一年(1654)、南明永历八年)丁酉 (此指清顺治十四年(1657)、南明永历十一年)(我)两次来到西湖,像涌金门商家...

原来有一个人健忘,走路时,走着走着就忘记停止,睡觉时,就忘记起床。妻子很担心,说:“我听说某地有一位医生,很严重的病都能治,你不如去让他治一下?”这个人很高兴,于是骑马,带着箭出门了。出门没多远,突然想急着上厕所(大便),就下马...

隆兴年间,有一个扬州大帅是皇亲贵戚,在饭宴间对来宾说:“俗话说三代为官才能理解穿衣吃饭的妙处。我想著一本书,专门说说穿衣戴帽及美酒佳肴的规格,还没有想到合适的名字。” 通判鲜于广是四川人,当时就对答道:“您刚刚建立功业,如今肯定没...

诟莫大於卑贱,而悲莫甚於穷困。久处卑贱之位,困苦之地,非世而恶利,自讬於无为,此非士之情也。 骂人最恶毒的话莫过于说人卑贱,而最大的悲哀莫过于陷于穷困。 长久的处于卑贱的地位、穷困的境地,经常攻击当世和做出厌恶名利的样子,自我标...

刘基元朝至顺(元顺帝年号)年间,刘基考中进士,被任命为高安县县丞,在人清廉正直的名声。行省(上级单位)征聘他,他推辞而去。等到明太祖(朱元璋)攻下金华(今浙江金华),平定了括苍(今浙江临海市境内),听说刘基以及宋濂等人的名气,...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.nynw.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com