nynw.net
当前位置:首页 >> 法语An和AnnEE区别 >>

法语An和AnnEE区别

la matinee 强调的是整个一个时间段,强调时间;而le matin只是说上午的意思,做简单的时间状语 类似的还有la journee, le jour; 比如Il a travaille toute la matinee;强调他工作了一整个上午 J'ai travaillé toute la journée,强调我工作了...

année和an ,journée和jour 前者有具体内容,后者表示泛指 比如, bonne année -- 新年快乐 deux ans -- 两年 dans la journée -- 白天 tous les jours -- 每一天

和an与annee的区别是一样的 jour一般就是天的意思 trois jours 三天 annee强调中间的时间 比如说 je apprends le chinois toute journee,就强调说这一整天都在学汉语

一般来说,an泛指一年两年,指年数,annee就是指具体的一年,一年之中发生了什么事之类的 就和jour和journee一样

an/année 年,岁 这两个词词义相同,都可译作“年,岁”,但习惯用法不同,不可随意互换。总的来说,année有逐步取代an的趋向。 an n. m. 年,岁。指一个抽象、笼统,不可再分的时间概念,不同形容词连用。除在一些固定词组中外,现在多用作计算时...

赞同两位的答复, 追加一条大概规律: 在指时间时, 无论表示一个时间点还是一个时间段, 都用 an 如果有形容词, 则用 annee cette annee la Dix annees penibles 30 annees heureuses sa dixieme annee 30 ans de bonheur 50 ans d'anniversaire

année 音标:[ane] n. f. 1. 年, 年份 l'année 2013 2013年 dans les années 50 在50年代 Il est entré dans sa dix-huitième année. 他年满18岁了。 l'année prochaine 明年 à la fin de l'année 年底 souhaiter la bonne année à qqn 祝福某人...

发音sang,dei 下面回答的那个桑底是错的

bonne annee 新年快乐!

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.nynw.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com